Finden Sie schnell weitere englisch für Ihr Unternehmen: 362 Ergebnisse

Elektronik- und Universalspray

Elektronik- und Universalspray

Gutes Schmiermittel für alle beweglichen Teile. Unterwandert und löst somit Rost. Hält alle beweglichen Teile leichtgängig. Verdrängt Feuchtigkeit. Schützt elektrische Kontakte. Elektronik- und Universalspray Gutes Schmiermittel für alle beweglichen Teile. Durchdringt auch enge Passungen und beseitigt dadurch Quietschgeräusche. Unterwandert und löst somit Rost. Hält alle beweglichen Teile leichtgängig. Verdrängt Feuchtigkeit und reduziert den Verschleiß. Schützt elektrische Kontakte. Eigenschaft • Gute Eindring- und Benetzungswirkung • Problemlöser für festgerostete, verharzte oder festgebrannte Verschraubungen, Passungen und Gleitstellen • Langanhaltender Korrosionsschutz • Gute Schmierwirkung auch bei niederen Temperaturen • Verdrängt Wasser • Hinterlässt nach verdunsten der Lösemittel einen feinen Schutzfilm • Neutral gegen Kunststoffe, Gummi oder Lacke • Korrosionsschutz und Syntheseöl biologisch abbaubar Anwendungsgebiete Zur Demontage festgerosteter und festgebrannter Teile und zum Lösen von Schrauben und Lagern. Zum Schutz gegen Korrosion und Feuchtigkeit, mit Langzeitwirkung. Schmiert auch feine Mechaniken bis in tiefe Temperaturbereiche (Autoschlösser). Bestens geeignet für Schaltwerke an Fahrrädern. Durch die ausgezeichneten Eigenschaften des Produktes ergeben sich weitere universelle Anwendungsmöglichkeiten. Anwendung Die zu behandelnden Teile oder Flächen gut einsprühen und einwirken lassen, bei Schmierstellen Teile bewegen um ein besseres Eindringen zu ermöglichen. Inhalt: 5 Liter Gebinde: Kanister
Professionelle Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen

Mit einer über 40-jährigen Firmengeschichte und einem Netzwerk von über 80 Büros in mehreren Ländern bietet Optilingua International hochwertige professionelle Übersetzungen in über 100 Sprachen. Dank des Know-hows unserer muttersprachlichen, erfahrenen und spezialisierten Übersetzer erhalten Sie zuverlässige und hochwertige professionelle Übersetzungsdienste. Diese Übersetzer verfügen über eine perfekte Beherrschung der sprachlichen und kulturellen Nuancen sowie über genaue Kenntnisse der jeweiligen Branche. So erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, auf die Sie sich verlassen können, ganz gleich, in welchem Bereich Sie tätig sind. Professionelle Dienstleistungen für Ihre Übersetzungsprojekte: Technische Übersetzungen in Bereichen wie Automobilindustrie, Chemie, Elektronik, IT, Energie, Maschinenbau, Werkzeugbau u. a.
Professionelle Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen

Mit einer über 40-jährigen Firmengeschichte und einem Netzwerk von über 80 Büros in mehreren Ländern bietet Optilingua International hochwertige professionelle Übersetzungen in über 100 Sprachen. Dank des Know-hows unserer muttersprachlichen, erfahrenen und spezialisierten Übersetzer erhalten Sie zuverlässige und hochwertige professionelle Übersetzungsdienste. Diese Übersetzer verfügen über eine perfekte Beherrschung der sprachlichen und kulturellen Nuancen sowie über genaue Kenntnisse der jeweiligen Branche. So erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, auf die Sie sich verlassen können, ganz gleich, in welchem Bereich Sie tätig sind. Professionelle Dienstleistungen für Ihre Übersetzungsprojekte: Fachübersetzungen, Marketing, Textil, Kosmetik, Tourismus, Lebensmittel, Sport, Logistik u. a.
Professionelle Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen

Mit einer über 40-jährigen Firmengeschichte und einem Netzwerk von über 80 Büros in mehreren Ländern bietet Optilingua International hochwertige professionelle Übersetzungen in über 100 Sprachen. Dank des Know-hows unserer muttersprachlichen, erfahrenen und spezialisierten Übersetzer erhalten Sie zuverlässige und hochwertige professionelle Übersetzungsdienste. Diese Übersetzer verfügen über eine perfekte Beherrschung der sprachlichen und kulturellen Nuancen sowie über genaue Kenntnisse der jeweiligen Branche. So erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, auf die Sie sich verlassen können, ganz gleich, in welchem Bereich Sie tätig sind. Professionelle Dienstleistungen für Ihre Übersetzungsprojekte: Fachübersetzungen, Marketing, Textil, Kosmetik, Tourismus, Lebensmittel, Sport, Logistik u. a.
Professionelle Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen

Mit einer über 40-jährigen Firmengeschichte und einem Netzwerk von über 80 Büros in mehreren Ländern bietet Optilingua International hochwertige professionelle Übersetzungen in über 100 Sprachen. Dank des Know-hows unserer muttersprachlichen, erfahrenen und spezialisierten Übersetzer erhalten Sie zuverlässige und hochwertige professionelle Übersetzungsdienste. Diese Übersetzer verfügen über eine perfekte Beherrschung der sprachlichen und kulturellen Nuancen sowie über genaue Kenntnisse der jeweiligen Branche. So erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, auf die Sie sich verlassen können, ganz gleich, in welchem Bereich Sie tätig sind. Professionelle Dienstleistungen für Ihre Übersetzungsprojekte: - Fachübersetzungen in den Bereichen Marketing, Textil, Kosmetik, Tourismus, Lebensmittel, Sport, Logistik u. a.
Professionelle Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen

Mit einer über 40-jährigen Firmengeschichte und einem Netzwerk von über 80 Büros in mehreren Ländern bietet Optilingua International hochwertige professionelle Übersetzungen in über 100 Sprachen. Dank des Know-hows unserer muttersprachlichen, erfahrenen und spezialisierten Übersetzer erhalten Sie zuverlässige und hochwertige professionelle Übersetzungsdienste. Diese Übersetzer verfügen über eine perfekte Beherrschung der sprachlichen und kulturellen Nuancen sowie über genaue Kenntnisse der jeweiligen Branche. So erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, auf die Sie sich verlassen können, ganz gleich, in welchem Bereich Sie tätig sind. Professionelle Dienstleistungen für Ihre Übersetzungsprojekte: Fachübersetzungen in den Bereichen Marketing, Textil, Kosmetik, Tourismus, Lebensmittel, Sport, Logistik u. a.
Professionelle Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen

Mit einer über 40-jährigen Firmengeschichte und einem Netzwerk von über 80 Büros in mehreren Ländern bietet Optilingua International hochwertige professionelle Übersetzungen in über 100 Sprachen. Dank des Know-hows unserer muttersprachlichen, erfahrenen und spezialisierten Übersetzer erhalten Sie zuverlässige und hochwertige professionelle Übersetzungsdienste. Diese Übersetzer verfügen über eine perfekte Beherrschung der sprachlichen und kulturellen Nuancen sowie über genaue Kenntnisse der jeweiligen Branche. So erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, auf die Sie sich verlassen können, ganz gleich, in welchem Bereich Sie tätig sind. Professionelle Dienstleistungen für Ihre Übersetzungsprojekte: Fachübersetzungen, Marketing, Textil, Kosmetik, Tourismus, Lebensmittel, Sport, Logistik u. a.
Professionelle Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen

Mit einer über 40-jährigen Firmengeschichte und einem Netzwerk von über 80 Büros in mehreren Ländern bietet Optilingua International (zu der auch Alphatrad Germany GmbH gehört) hochwertige professionelle Übersetzungen über 100 Sprachen Dank des Know-hows unserer muttersprachlichen, erfahrenen und spezialisierten Übersetzer erhalten Sie zuverlässige und hochwertige professionelle Übersetzungsdienste. Diese Übersetzer verfügen über eine perfekte Beherrschung der sprachlichen und kulturellen Nuancen sowie über genaue Kenntnisse der jeweiligen Branche. So erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, auf die Sie sich verlassen können, ganz gleich, in welchem Bereich Sie tätig sind. Professionelle Dienstleistungen für Ihre Übersetzungsprojekte Fachübersetzungen Marketing, Textil, Kosmetik, Tourismus, Lebensmittel, Sport, Logistik u. a.
Professionelle Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen

Mit einer über 40-jährigen Firmengeschichte und einem Netzwerk von über 80 Büros in mehreren Ländern bietet Optilingua International hochwertige professionelle Übersetzungen in über 100 Sprachen. Dank des Know-hows unserer muttersprachlichen, erfahrenen und spezialisierten Übersetzer erhalten Sie zuverlässige und hochwertige professionelle Übersetzungsdienste. Diese Übersetzer verfügen über eine perfekte Beherrschung der sprachlichen und kulturellen Nuancen sowie über genaue Kenntnisse der jeweiligen Branche. So erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, auf die Sie sich verlassen können, ganz gleich, in welchem Bereich Sie tätig sind. Fachübersetzungen für Marketing, Textil, Kosmetik, Tourismus, Lebensmittel, Sport, Logistik u. a.
professionelle Übersetzungen in Rätoromanisch

professionelle Übersetzungen in Rätoromanisch

stehen uns Experten und Partner zur Verfügung, die oft vor Ort ansässig sind. Rätoromanisch ist seit 1938 eine Landessprache der Schweiz, aber erst seit 1996 eine Amtssprache auf Bundesebene und mit eingeschränktem Status im Vergleich zu den anderen drei Sprachen. Insgesamt sprechen rund 60.000 Menschen Rätoromanisch, vor allem im Kanton Graubünden, wo es neben Deutsch und Italienisch Amtssprache auf kantonaler Ebene ist. Etwa 20 Prozent des Kantons sprechen diese Sprache. 3.500 Übersetzer Mehr als 80x in Europa Über 40 Jahre Erfahrung 100+ Sprachkombinationen
Werbung

Werbung

Werbung – der man sich nicht entziehen kann. Wir schaffen Vetrauen und langfristige Kundenbindungen durch maßgeschneiderte Lösungen. Wir sind mehr als eine klassische Werbeagentur. Seit mehr als 30 Jahren unterstützen wir Unternehmen sich, ihre Leistungen und ihre Produkte einzigartig zu präsentieren und zu profilieren. Um die besonderen Qualitäten Ihres Unternehmens herauszuarbeiten, können wir auf ein weit verzweigtes Koordinatensystem an Erfahrungen und Qualifikationen zurückgreifen. Wir kennen uns aus mit Werbung und Verkaufen, mit Grafik, Design und Messeauftritten, mit Innenarchitektur und Außenwirkung. Aus all diesen Einzelteilen fügen wir das Bild zusammen, das die Leistungsfähigkeit Ihres Unternehmens im Markt überzeugend vermittelt. Nie als Stückwerk von der Stange, sondern stets als Maßanzug, der exakt Ihren Erfordernissen entspricht.
Juristische Übersetzungen

Juristische Übersetzungen

Vertragswesen, Gesetze, Abkommen, Urteile, Allgemeine Geschäftsbedingungen AGB, Gesellschaftsvertrag, Satzung, Gründungsvertrag, Klageschrift, Mietvertrag, Gerichtsurteil, Handelsregister, Vollmacht, Patitentenverfügung, Vergleich, Mahnung, Anwaltsschreiben, Patente etc.
Dolmetscher:in

Dolmetscher:in

Dolmetscher:innen übertragen das gesprochene Wort in eine andere Sprache. Die Tätigkeit erfordert ein Höchstmaß an Qualifikation, denn auch wenn es auf den ersten Blick „nur“ um eine Übertragung des gesprochenen Wortes in eine andere Sprache geht, steckt doch mehr dahinter. Es geht nicht nur um die Sprache. Schließlich sind es Inhalte, die mit all ihren Facetten nicht nur in einer anderen Sprache, sondern in einem anderen kulturellen Zusammenhang verständlich gemacht werden müssen. Erschwerend kommt hinzu, dass die Berufsbezeichnung „Dolmetscher“ bzw. „Dolmetscherin“ nicht geschützt ist. Es lohnt sich also, genau hinzusehen: Qualifizierte Dolmetscher:innen erkennen Sie zum einen an der Ausbildung, zum Beispiel an Universitäten und Fachhochschulen mit den Abschlüssen Diplom-Dolmetscher oder Master Konferenzdolmetschen. Zum anderen sollten Sie darauf achten, dass die Dolmetscher:innen Erfahrung mit dem Fachtheme haben. Realistisch beurteilen kann die Qualität letztlich aber nur eine Person, die selbst dolmetscht und deshalb weiß, wie es geht. Genau das können wir bei der Syntax Sprachen GmbH für Sie leisten. Wir schauen uns zunächst Ihre Anforderungen an. Dann stellen wir genau das Team für ein Angebot zusammen, das wirklich passt (und stellen dabei auch sicher, dass alle tatsächlich zum Veranstaltungstermin verfügbar sind). Da Sie bei uns von den Konferenzdolmetscher:innen selbst beraten werden, können Sie beim Thema Qualität ganz sicher sein. Lernen Sie gleich die Dolmetscher:innen der Firma Syntax näher kennen. Sie wollen die Arbeit unserer Dolmetscher:innen mal sehen oder hören – simultan und live, auf deutsch, englisch oder spanisch? Bitteschön Sie möchten ein Angebot für Dolmetscher:innen?
Übersetzungen aus dem Deutschen oder Englischen ins Chinesische

Übersetzungen aus dem Deutschen oder Englischen ins Chinesische

Für europäische Unternehmen ist es sinnvoll, einen muttersprachigen Übersetzer für Chinesisch zu beauftragen. Chinesisch besteht aus 13 Sprachvarianten und Dialekten, darunter Mandarin und Kantonesisch. Wir bieten 3.500 Übersetzer in über 80x Standorten in Europa mit mehr als 40 Jahren Erfahrung und über 100+ Sprachkombinationen.
Übersetzungen aus dem Deutschen oder Englischen ins Chinesische

Übersetzungen aus dem Deutschen oder Englischen ins Chinesische

öffnet Ihnen somit die Türen zu einem der mächtigsten internationalen Märkte. Hinzu kommt, dass chinesische Touristen eine besonders wichtige Klientel für Europa darstellen. Daher ist es für europäische Unternehmen sehr sinnvoll, einen muttersprachigen Übersetzer für Chinesisch zu beauftragen. Chinesisch ist eine besonders komplexe Sprache, die aus 13 Sprachvarianten und Dialekten besteht, darunter Mandarin (die gebräuchlichste Sprache) und Kantonesisch.
Übersetzung

Übersetzung

Katzen verbinden die Welt und die Liebe zu Katzen ist definitiv kulturübergreifend. Damit auch Ihre Ideen in der Zielsprache so ankommen, wie sie gemeint sind, übersetze ich sie für Sie gern mit sprachlichem und fachlichem Know-how. Dabei achte ich auf die richtige Balance zwischen einer wortgetreuen und einer sinngemäßen Übersetzung. Denn viele Begriffe und Phrasen lassen sich nicht 1 zu 1 in die Zielsprache übertragen. Um darüber hinaus Einheitlichkeit, Wirtschaftlichkeit und nicht zuletzt höchste Qualität liefern zu können, ist es zudem insbesondere bei technischen Übersetzungen wichtig, mit einer einheitlichen Terminologie zu arbeiten. Daher arbeite ich bei Bedarf mit den modernen CAT-Programmen SDL Trados und MemSource. Ich übersetze aus dem Englischen ins Deutsche, meine Muttersprache. Meine Schwerpunktthemen sind Heimtiere, Komplementärmedizin, Veterinärmedizin, Natur und Umwelt. Ich bearbeite aber auch gerne Texte außerhalb dieser Fachgebiete. Fragen Sie im Fall des Falles einfach nach. Sollte es sich um ein Thema handeln, in dem ich mich nicht wohlfühle, empfehle ich Ihnen gerne kompetente Kollegen der entsprechenden Sparte.
Filme

Filme

Dank an Peter Müller vom Moviemento Kino Linz für den Verleih des Projektors, Prof. Wilma Kiener für den 16mm Film, das Alte Kino St. Florian und die Fischerei Höplinger in St. Wolfgang. Regie, Kamera, Schnitt Licht & Dolly: Martin Komarek, Peter Mitterhauser Maske: Milva Spina Fotografie: Christoph Kaltseis Ähnliche Projekte: Austrofred und Kurt Razelli Videos Musikvideos Klaus Pruenster Musikvideos Die Verwegenen – In einem Punkt Musikvideos Frank Hoffmann und mg3 Musikvideos
Dolmetscher

Dolmetscher

Mit erfahrenen fachlich versierten Kollegen unterstützen wir Ihr Unternehmen oder Organisation bei Konferenzen, Geschäftsverhandlungen und anderen Veranstaltungen.
Dolmetscher

Dolmetscher

Unser Referenzklientel Außer dem Bremer Senat, diversen regionalen Gerichten und Behörden sowie einigen großen Baufirmen zählen wir schon seit geraumer Zeit folgende Unternehmen zu unserer Stammkundschaft:
Dolmetschen

Dolmetschen

Unsere qualifizierten und erfahrenen Dolmetscher werden für die verschiedensten Zwecke gebucht. Wir helfen Ihnen bei Besprechungen, Verhandlungen und Präsentationen weiter oder begleiten Sie auf Konferenzen, Seminare oder andere Veranstaltungen. Mit der richtigen Vorbereitung auf das jeweilige Treffen und durch die Redegewandtheit unserer Mitarbeiter setzen wir Sie bei jedem Anlass perfekt in Szene
Dolmetschen

Dolmetschen

Wir unterstützen Sie bei Geschäftsverhandlungen, internationalen Firmenjubiläen oder in hausinternen Kunden- und Mitarbeiter-Personalschulungen, auch gerne direkt an der Maschine in der Werkshalle vor Ort. Ebenso dolmetschen wir simultan oder konsekutiv auf Messen, Kongressen, Konferenzen oder Fachtagungen. Gern bringen wir auch die entsprechende Kabinentechnik mit.
Der Weiterentwickler

Der Weiterentwickler

Das Portfolio für IHRE persönliche Weiterentwicklung! Gehen auch Sie die nächsten Schritte mit professioneller Begleitung! Catch the pearl! Weiter wie bisher oder weiter als je zuvor!
Arbeitsschutz

Arbeitsschutz

Persönliche Schutzausrüstung Berufsbekleidung Schweißerkleidung Regenkleidung Warnkleidung Handschutz Fuß-, Knie- und Beinschutz Halte- und Auffangsysteme Erste-Hilfe-Einrichtungen Hautschutz Hitze- und Brandschutz
kuvertieren

kuvertieren

Dialogpost-Service. Wir kümmern uns um das Ausfüllen und Einliefern der Dialogpost-Einlieferungsliste. Sie müssen lediglich die Stückzahl, den Absender und die Zahlungsart angeben. Anschließend übergeben wir die Briefe an die Deutsche Post. Unser Dialogpost-Service bietet Ihnen die Möglichkeit, diese Arbeiten bequem an uns zu übergeben. So sparen Sie Zeit und können sich auf Ihr Kerngeschäft konzentrieren. Kontaktieren Sie uns jetzt und erfahren Sie mehr über unsere Dienstleistungen. Wir freuen uns darauf, Ihnen weiterzuhelfen.
Arbeitsschutz

Arbeitsschutz

Persönliche Schutzausrüstung Berufsbekleidung Schweißerkleidung Regenkleidung Warnkleidung Handschutz Fuß-, Knie- und Beinschutz Halte- und Auffangsysteme Erste-Hilfe-Einrichtungen Hautschutz Hitze- und Brandschutz
Eierlikör

Eierlikör

Traditionell und Preisgekrönt Unser Eierlikör wird nach einem Rezept aus alter Tradition hergestellt. Basis sind Eier aus der eigenen Hühner – Bodenhaltung. Unser Produkt ist preisgekrönt: Der Eierlikör konnte in den letzen Jahren regelmäßig erste Preise und Goldmedaillen bei der Prämierung zum “Goldenen Stamperl” auf der “Ab Hof Wieselburg” gewinnen. Darüber hinaus tragen wir mit dem Preis “Edler Tropfen” den Titel Landessieger NÖ. Mit Unterstützung von Bund, Land und Europäischer Union (LEADER) freuen wir uns, dass unser Projekt des Verarbeitungsraumes für den Eierlikör als förderungswürdig eingestuft wurde und bedanken uns für die Umsetzung. Lagerungshinweis: Unser köstlicher Eierlikör sollte bei Zimmertemperatur (nicht im Kühlschrank!) und lichtgeschützt (Hausbar) gelagert werden. Unbedingt vor dem Gebrauch schütteln und nach dem Öffnen innerhalb eines Jahres aufbrauchen.
Druck auf

Druck auf

Prospekte - C6-lang/6-seitig/4-seitig, A6 quer/4-seitig und andere Formate Postkarten mit - verschiedenen Gestaltungsmöglichkeiten Broschüren - in allen gängigen Formaten und Ausführungen Geschäftsausstattung wie - Visitenkarten, Briefbögen, Rechnungen, Lieferscheine usw. Transferdruck auf - Textilien (Shirts, Caps, Arbeitskleidung usw.) - Metall
Werbetext im Visier

Werbetext im Visier

1. Venos – die Fisch- und Feinmarkthalle Ein gutes Beispiel für einen gelungenen Neologismus ist das Wort: Feinmarkthalle, zudem eine Fisch- UND Feinmarkthalle. Oder waren Sie schon mal in einer Feinmarkthalle, oder gehen Sie gar regelmäßig im Feinmarkt einkaufen? Wohl kaum. Das Wort „Feinmarkthalle“ ist bei Lichte besehen ganz grober Unfug. Was sollte in einem Feinmarkt wohl verkauft werden? Feine Sachen? Wie im Großmarkt „große Sachen“ verkauft werden? Das Wort Feinmarkthalle ist lexikalischer Murks – und funktioniert doch! Denn ganz automatisch vervollständigen wir beim Lesen das Wort „Fein-“ zu „Feinkost“, zumal es hier in der Kombination „Fisch- und Feinmarkthalle“ steht. Der Werbetexter hat hier nicht nach Logik, sondern nach Klang entschieden: „Feinkostmarkthalle“ würde sich nicht nur extrem spröde anhören, es ist auch einfach zu lang. Daß die Logik des Wortes dabei flöten geht, nimmt der Text in Kauf. Und wir meinen: zurecht. 2. Apotheke Mit einem munteren kleinen Wortspiel kommt diese Apothekenwerbung daher: „Er hat was gegen Wehwehchen“ und „Dr. Rudolf S., Apotheker“ lautet ihr Text. Der Doppelsinn des Satzes offenbart sich nicht gerade im ersten Moment, aber es gibt ihn. Der Werbetexter spielt hier sowohl mit der Bedeutung: „Der Apotheker hat ein Mittel gegen Wehwehchen“, als auch: „Der Apotheker kann Wehwehchen nicht leiden.“ Die Botschaft soll sicherlich sein: In der Apotheke ist man mit seinen Wehwehchen – welcher Art auch immer – gut und vertrauensvoll aufgehoben. Dafür wirbt schließlich das signalrote, höchst populäre und weithin sichtbare Apotheken-Signet, auch der weiße Kittel des Herrn Apotheker. So weit so gut. Doch wo bleibt das Gegenstück zu diesem einen Satz? Wo „schließt“ sich der Text? War das schon der ganze Witz? Begründet die Zeile: „Dr. Rudolf S., Apotheker“ irgendeinen zusätzlichen Aspekt? Wo ist die Pointe in diesem spärlichen Text? Zugegeben: Wenig Text ist immer begrüßenswert. Und was man weglassen kann, sollte man weglassen. Aber: Wenn schon extrem wenig Text, dann muß er zünden! Den Zündfunken aber erkennen wir hier nicht. Ein überzeugendes Argument für den niedergelassenen Apotheker läßt sich diesem Werbetext schwer entnehmen. Und, ganz nebenbei: Würden Sie diesem Mann ihre Wehwehchen anvertrauen? 3. Sahne Joghurt Einen leckeren, weil schön sahnigen Joghurt stellt die Firma „Weideglück“ her. Er ist gemacht nach griechischer Art, was nichts anderes heißt, als daß der Joghurt satte 10% Fett hat. Verpackt ist er im handlichen 1-kg-Plastikeimer mit Henkel zum Davontragen. Ein Blick auf die Beschriftung des Eimers zeigt: „Sahne Joghurt“ – zwei Worte, denn einzelne Worte mit vier Silben sind schon eine Ungezogenheit, und die gilt es zu vermeiden. Gemeint ist Sahnejoghurt. Aber immerhin … nein! Die zu erwartende Anführung im Großraum „griechischer Art“ fehlt. Toll! Denn dazu gäbe der Text auch überhaupt keinen Grund. Dann aber steht daneben: „1000 g family“. Aha. Tausend Gramm family… was? Was heißt hier family? Warum englisch? Und was ist das überhaupt für eine Wortart, das „family“? Ein Substantiv? Dann wäre hier von einer 1000-Gramm-Familie die Rede. Ein Joghurt für die Tausend-Gramm-Familie? Kaum. Ein Adjektiv? Wie ist das Joghurt? family! Noch kaumer. Ein Verb? Am kaumsten! Family
Programmierung

Programmierung

Unsere Programmierexpertise ermöglicht es uns, Standardsoftware individuell an Ihre Anforderungen anzupassen. Wir sind auch in der Lage, maßgeschneiderte Zusatztools zu entwickeln, die die Effizienz Ihrer Softwarelösung noch weiter steigern. Wir nutzten Technologien wie .NET, Visual Basic 6, Visual Basic.net, C++, Html, SQL und andere, um Ihnen umfangreiche Programmierleistungen anzubieten. Vertrauen Sie darauf, dass wir Ihre spezifischen Anliegen verstehen und Ihre Softwarelösung maßgeschneidert optimieren möchten, um Ihre Ziele bestmöglich zu unterstützen.
promotion

promotion

Wir bieten Produkten eine Bühne und lassen Marken in der Masse auffallen. Wir erreichen die richtigen Personen. Deshalb konzipieren und planen wir Promotions mit viel Liebe fürs Detail und führen sie genau so sorgfältig aus.